아침에 머리는 늘 헝클어져 있고
在早上的時候 頭髮總是亂七八糟
옷도 고를 여유 없이 잡히는 데로
也沒有多餘的時間選衣服
찬물 한잔에 속을 달래며
用一杯冷水安慰自己
하루를 시작해
開始了一天
늘 바쁜 하루 끝엔
結束了忙碌每一天
늘 깊은 한숨만이
用深深的嘆息
그날의 기분을 대신하겠죠
代表那天的心情
월 화 수 목 금 토 일
月 火 水 木 金 土 日
반복되는 일상
反覆的日常
매일 밤마다
每天晚上都
괜히 지치는 날 있죠
莫名地感到厭煩
생각 한대로 산다는 게
想隨心所欲地活著
쉽지는 않죠 음
不容易吧
힘에 겨워 잠시 동안
力不從心的時候
꿈을 잊게 된 거죠
會把夢想忘了吧
그대도 그랬나요
你也是這樣嗎
바빠 보여요 그대
你看起來好像很忙
쉼 없이 달려왔죠 그대
沒有休息一直走過來了吧
말을 아껴도 느낄 수가 있죠
就算不說也感覺的到
괜찮은 건가요 그대
沒關係嗎
혼자 아파하진 않았을까
會獨自感到痛苦嗎
걱정돼요
很擔心啊
계속 되지 어느 곳도
就算這不是我想要的人生
날 원하지 않는 삶이
我還是一直繼續過著
온통 들떠 있는 느낌이야
整身都是浮躁的感覺
눈치 없이 음악이
沒有眼色的音樂
내 귓가에 날아와 붙어
從我的耳邊傳來
슬슬 지쳐가지 다 큰 척
漸漸疲累 還得裝作已經長大
숨 참고 뛰어든 세상은 말해
餅住呼吸踏入的這個世界告訴我
고생은 지금부터
痛苦從現在開始
I wanna get some rest
I wanna go back in time
마음껏 눈물 흘려도 되는 곳이
可以盡情哭泣的地方
그렇게 흔하진 않겠지만
雖然不常見
적어도 내 품에 안긴 채로는
至少在我懷裡
맘껏 적셔도 돼
可以讓你盡情地哭
더 힘들 거야
會更辛苦的啊
그래도 언제나 니 곁엔
但我會一直在你身邊
Someone like me
바빠 보여요 그대
你看起來好像很忙
쉼 없이 달려왔죠 그대
沒有休息一直走過來了吧
말을 아껴도 느낄 수가 있죠
就算不說也感覺的到
괜찮은 건가요 그대
沒關係嗎
혼자 아파하진 않았을까
會獨自感到痛苦嗎
걱정돼요
很擔心啊
혼자라 느껴질 때 그땐
感到孤單的時候
내 손을 잡아요
抓緊我的手
나도 그런 적이 있죠
我也曾經和你一樣
이 순간은 잠깐일 뿐야
這個瞬間只是暫時的
괜찮아요 알고 있죠
沒關係 我了解
충분히 그댄 잘하고 있죠
充分的了解
빛날 거에요 그대
會發光的
숨차게 달리던 어느 날
你跑的喘不過氣的那天
버텨온 날들 알아줄 거에요
你會知道這些忍下來的日子
다 잘 될 거예요 그댄
都會變好的
항상 내가 곁에 있을게요
我會一直在你身邊
고마워요
謝謝
留言列表