
숨겨왔어 I tell you something
藏著而來 I tell you something
그저 묻어두기엔
只是深深埋藏
이젠 버틸 수가 없는 걸
現在卻再也藏不住了
왜 그땐 말 못 했는지
當時為什麼說不出口
어차피 아파와서
反正都會令人痛的
정말 버틸 수가 없을 걸
無法撐到最後
Now cry 너에게 너무 미안할 뿐야
Now cry 對你只有歉意
또 cry 널 지켜주지 못해서
又 cry 因為無法保護你
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
更深 更深 只有讓傷口變得更深
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
就像無法恢復的玻璃碎片一樣
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
更深 每天都更心痛一點
내 죄를 대신 받던
代替我受罪
연약하기만 했던 너
只是軟弱的你
그만 울고 tell me something
別哭了 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
向不曾勇敢的我說吧
그 때 나한테 왜 그랬어
那個時候為什麼這麼對我
미안
抱歉
됐어 내게 무슨 자격 있어
算了 我又有什麼資格
이래보라고 저래보라고
要這麼做 要那麼做
너에게 말하겠어
這樣告訴你
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
更深 更深 只有讓傷口變得更深
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
就像無法恢復的玻璃碎片一樣
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
更深 每天都更心痛一點
내 죄를 대신 받던
代替我受罪
연약하기만 했던 너
只是軟弱的你
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
隱藏或掩蓋都不能刪除
Are you calling me a sinner
무슨 말이 더 있겠어
還有什麼話能夠反駁
I'm sorry I'm sorry
I'm sorry ma sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
隱藏或掩蓋都不能刪除
So cry
Please dry my eyes
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
那光芒 那光芒 照映著我的罪行
돌이킬 수 없는
血流如注
붉은 피가 흘러내려
已經無法挽回
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
更深的 每天都像要死了一樣
그 벌을 받게 해줘
請讓我接受懲罰吧
내 죄를 사해줘
請恕免我的罪
제발
拜託
文章標籤
全站熱搜