本文章授權於ETNEWS星光雲
다시 태어난 것 같아요
好像又再次出生一樣
내 모든 게 다 달라졌어요
我的一切都變得不一樣了
그대 만난 후로 난 새사람이 됐어요
見到你之後 我成為了一個全新的人
우리 엄마가 제일 놀라요
我媽媽最吃驚
우선 아침 일찍 깨어나
早上起床首先
그대가 권해주던 음악 틀죠
聽著你推薦的音樂
뭔지 잘 몰라도 난 그 음악이 좋아요
不知為何 我也喜歡上了那首歌
제목도 외기 힘든 그 노래
連題目都很難的那首歌
할 때도 안된 샤워를 하며
做著平常不曾做過的淋浴
그 멜로딜 따라 해요
跟著那旋律
늘 힘들었던 나의 아침이
總是很辛苦的我的早晨
이렇게 즐거울 수 있나요
竟然可以這麼的愉快
오 놀라워라 그대 향한 내 마음
OH 嚇了一跳 向著你的我的心
오 새로워라 처음 보는 내 모습
OH 全新的 第一次看到的我的樣子
매일 이렇다면 모진 이 세상도
每天都這樣的話 就算是這殘酷的世界
참 살아갈 만할 거예요
也能好好的活下去
전철 안에 멋진 오빠들
地鐵裡帥氣的哥哥們
이제는 쳐다보지 않아요
現在已經不理不睬了
몇 정거장 지나면 그댈 만나게 돼요
再過幾站就可以見到你了
차창에 비친 내 얼굴 웃네요
車窗上映著我的笑容
관심도 없던 꽃가게에서
在從來沒關心過的花店
발길이 멈춰져요
停了下來
주머니 털어 한 다발 샀죠
買了一袋花
오늘은 아무 날도 아닌데
今天並不是什麼特別的日子
같은 시간 같은 공간이 단지
一樣的時間 一樣的空間
그대 하나로
只有你
다른 의미가 되어 가는 게
有著不同的意義
너무 놀라워 하루가 아름다워
太驚訝了 美好的一天
1분 1초 Oh 시간마저 아까워
1分1秒 Oh 可惜的時間
믿을 수 없을 만큼 하루하루 달라
無法相信 每天都不一樣
표정 말투 눈빛 하나하나 달아
表情 語氣 眼神 全都不一樣
이런 건 처음이라 낯설어 Baby
這樣是第一次啊 好陌生 Baby
드디어 나 사랑에 빠진 것 같아 Maybe
終於 我好像陷入了愛情 Maybe
오 놀라워라 그대 향한 내 마음
OH 嚇了一跳 向著你的我的心
오 새로워라 처음 보는 내 모습
OH 全新的 第一次看到的我的樣子
매일 이렇다면 모진 이 세상도
每天都這樣的話 就算是這殘酷的世界
참 살아갈 만할 거예요
也能好好的活下去