undefined

이 밤 그날의 반딧불을

這個晚上 把那天的螢火

당신의 창 가까이 보낼게요

送到靠近你的窗戶邊

음 사랑한다는 말이에요

嗯 那是愛你的話

나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려

我回想起我們的初吻

그럼 언제든 눈을 감고

不管什麼時候都會閉起眼睛

음 가장 먼 곳으로 가요

嗯 去到最遙遠的地方

난 파도가 머물던

我就像海浪曾經留下的

모래 위에 적힌 글씨처럼

沙灘上寫下的文字一樣

그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아

你好像遠遠的消失一樣

늘 그리워 그리워

總是想念你 想你

여기 내 마음속에

這裡 我的心裡

모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만

所有的話 雖然都無法說出

사랑한다는 말이에요

愛你的那句話

어떻게 나에게

怎麼會到我這裡

그대란 행운이 온 걸까

像你這樣的幸福

지금 우리 함께 있다면 아

現在我們在一起的話 啊

얼마나 좋을까요

那該有多好

난 파도가 머물던

我就像海浪曾經留下的

모래 위에 적힌 글씨처럼

沙灘上寫下的文字一樣

그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아

你好像遠遠的消失一樣

또 그리워 더 그리워

更想念你 更加想你

나의 일기장 안에

我的日記本裡

모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만

所有的話 雖然都無法說出

사랑한다는 말이에요

愛你的那句話

이 밤 그날의 반딧불을

這個晚上 把那天的螢火

당신의 창 가까이 보낼게요

送到靠近你的窗戶邊

음 좋은 꿈 이길 바라요

嗯 祝你有個好夢

 

 

 

 

 

,
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()