undefined

나를 향해 손짓하는 

你向我招手

넌 이름 모를 환상 속 reality 

在你不知道名字的幻想中 reality 

잡힐 듯이 잡히지가 않아 

無法捉摸

네가 baby 

你 baby 

그런 내 맘속에 널 비춰줘 

在我心中把你照亮

너의 처음과 투명한 끝을 

和你的開始 透明的結束

흘러가는 시간 속 운명에 맡기지 말고 

在流逝的時間裡不要相信命運

oh 빛나는 나를 따라와 

oh 跟著發光的我

누가 뭐라 해도 변치 않는 단 한 가지 

誰說什麼都無法改變

간절히 바라면 이뤄질 거야 

誠懇的期望就會實現

깨고 싶지 않아 소중한 이 느낌 

不想破壞這珍貴的感覺

눈물이 날 만큼 꿈이라고 한대도 

就算流淚 就算只是夢想

난 준비가 되었으니 

我準備好了

꾸밈없는 마음이 세상 어디서라도 

沒有破碎的心 在世上的哪個角落也

거친 바람 속에 활짝 피어날 수 있는걸 

在狂風之中也能盛開

나를 믿는다는 것 

相信我

그게 가장 중요한 걸 baby 

這才是最重要的

너를 통해 나는 알게 됐어 

因為你我才知道

아직 먼듯한 아른 한듯한 

還很遙遠 還很模糊

불확실한 미래를 느낌에 맡기지 말고 

對還不確定的未來不要隨便

oh 빛나는 나를 따라와 

oh 跟著發光的我

누가 뭐라 해도 변치 않는 단 한 가지 

誰說什麼都無法改變

간절히 바라면 이뤄질 거야 

誠懇的期望就會實現

깨고 싶지 않아 소중한 이 느낌 

不想破壞這珍貴的感覺

눈물이 날 만큼 꿈이라고 한대도 

就算流淚 就算只是夢想

난 준비가 되었으니 

我準備好了

꼭 그렇지만은 않아 이제 내려와 봐 

不一定要那樣 現在才試著放下

간절히 바라지만 진실은 널 내려다봐 

就算誠懇的期盼 現實也會瞧不起你

무겁지가 않니 이제 힘든 짐을 내려놔 봐

不沉重嗎 現在試著放下這包袱吧

지쳐도 돼 심장이 뛰고 있다면 느껴도 돼 

就算討厭 也感覺一下心臟的跳動

가끔은 아픈 마음을 양심의 가책은 

偶爾痛苦的心來自靈魂的責備

아름다운 새하얀 우주의 야윈달 

美麗的雪白宇宙裡的雲月

이대로 멈추고 싶다는 너의 말 

你說想要就這樣停下

꿈이라고 말하지만 이룰 수 없다고 

雖然說只是個夢無法實現

하지만 믿지 않을 거야 

但我不相信

말해줘 눈물이 날 만큼 

告訴我即使流淚

행복해질 거라고 

也會幸福

항상 네 곁에 있으니까 

因為永遠會在你身邊

간절히 바라면 이뤄질 거야 

誠懇的期望就會實現

깨고 싶지 않아 소중한 이 느낌 

不想破壞這珍貴的感覺

눈물이 날 만큼 꿈이라고 한대도 

就算流淚 就算只是夢想

난 준비가 되었으니 

我準備好了

This is a story about us our dream 

is to be a reality

we make our own destiny

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    I 아이 Tiger JK
    全站熱搜

    Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()