✔你一定要知道的事
本網站之所有文章如要另外引用、分享
註明本站連結及來源
Facebook 請直接分享粉絲專頁的貼文
歌詞部分如要製作影片請先告知,完成後請傳送連結
謝謝大家 !
undefined          
詳情請見 【公告】你一定要知道的事                                    
 

 

undefined

Just tell me why

꽃길만 걷고 싶은 그대와

只想和你走在花路上

Tell me why

사랑만 받고 싶은 소녀가

想要得到愛情的少女

Tell me why

소년 소녀 꽃길을 걷다 마주친 

少年 少女 走在花路上 偶然相遇的

destiny destiny

네가 살짝 스치기만 해도 

就算你和我只是輕輕擦肩而過

뭐 이렇게 떨린지 넌 정말

為什麼這麼心動 你真是

내 맘을 깨워 이른 꽃잎처럼

像是叫醒我心中的花

또 차곡 차곡 차곡 

又一層一層的

내 안에 쌓인 너

你在我心裡堆疊

I’m so fine look so fine 

예뻐 보여

看起來很漂亮

갈수록 사랑 받는 나기에

越來越被喜愛的你

어쩜 수많은 사람들 중 

為什們在數萬的人群裡

그대만 우주에서 젤 멋진 건지

只有你在宇宙中最帥氣

Just tell me why

꽃길만 걷고 싶은 그대와

只想和你走在花路上

Tell me why

사랑만 받고 싶은 소녀가

想要得到愛情的少女

Tell me why

소년 소녀 꽃길을 걷다 마주친 

少年 少女 走在花路上 偶然相遇的

destiny 

사랑을 말해줘 내게 

告訴我你愛我

talk to me

Oh oh oh 

궁금해져 

很好奇

Tell me why

바라고 바라던 사랑인 걸까

這是我期盼已久的愛情嗎

점점 닮아가는 우리 둘 사이에

漸漸愈相像的我們的關係

틈은 더 좁혀져 가고

變得愈來愈近

조금씩 둘만의 시간이 

兩個人在一起的時間

늘어갈수록

愈來愈長

더 두근 두근 두근 떨리는 걸

更加撲通 撲通 撲通 悸動的心 

어서 와 내 맘을 걸어보렴

快走進我的心中

아무도 알려준 적 없는데

沒有任何人告訴過我

어쩜 수많은 사람들 중 

為什們在數萬的人群裡

그대만 우주에서 젤 멋진 건지

只有你在宇宙中最帥氣

Just tell me why

꽃길만 걷고 싶은 그대와

只想和你走在花路上

Tell me why

사랑만 받고 싶은 소녀가

想要得到愛情的少女

Tell me why

소년 소녀 꽃길을 걷다 마주친 

少年 少女 走在花路上 偶然相遇的

destiny 

사랑을 말해줘 내게 

告訴我你愛我

talk to me

꿈 같은 하루하루

像是夢的每一天

나를 닮은 사랑으로 

在像我一樣的愛

만든 길 위 

鋪設的道路上

둘만의 발걸음을 남겨 줘 

留下我們的腳印

눈을 떠도 옆엔 너이길

只要睜開眼 你就在我身邊

이러다 내 두 눈이 멀겠어

讓我睜不開眼的

눈부셔 넌 빛을 머금은 걸까

你散發著耀眼的光芒

성큼 다가온 너란 기적 이제 난

像奇蹟般毫不猶豫靠近我的你 現在我

손을 뻗어 닿을 수 있게

伸出手就能碰到你

Just tell me why

꽃길만 걷고 싶은 그대와

只想和你走在花路上

Tell me why 

비밀이 많은 어떤 소녀가

充滿祕密的少女

Tell me why

그림처럼 그 길을 걷다 마주친 

走在像是詩畫的那條路上 偶然相遇的

destiny 

눈앞엔 어느새 다른 풍경이

不知不覺眼前已是另一種風景

oh ah ah 

아름다워

很美麗

너와 나 꿈만 같아 

你和我像夢一樣

꿈만 같아

像夢一樣

소년 소녀 꽃길을 걷다 마주친 

少年 少女 走在花路上 偶然相遇的

destiny

눈앞엔 어느새 네가 가까이

不知不覺你已經近在眼前

 

 

 

 

, ,
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • YUKI
  • 可以用來做中字嗎quq 會引用網站連接和名字的!!
  • 可以喔~
    完成之後麻煩請傳連結給我,謝謝!

    Jini ✿ 진이 於 2017/01/05 18:21 回覆

  • 玄米煎茶(不語)
  • 享用你的翻譯做中字影片
    做好會傳連結給你的~~
    謝謝你哦
  • 不用客氣:)

    Jini ✿ 진이 於 2017/01/06 18:35 回覆

  • TSYSY
  • 翻譯可以借我做中字影片嗎?
    真心覺得你翻得很好
    影片做好會留言網址的
    先謝謝囉
  • 可以的
    謝謝支持:)

    Jini ✿ 진이 於 2017/01/20 10:57 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼