廣告贊助

undefined

Yeah you're my bright light

We're walking on the milky way

너와 발을 맞춰 걷기 시작한

當你開始和我與肩同行

그날 후로 Everyday

那天之後 Everyday

괜히 어깨가 으쓱해지고

沒有原因的聳著肩

뭘 해도 자신 있게 돼

不管做什麼 有自信就好

혹시 내 머리에 들어와

或許你入侵了我的腦袋

나를 간지럽히고 있니

正在對我搔著癢

자꾸 입꼬리가 올라가

為什麼我的嘴角總是會上揚

내려오질 않잖아

都不會往下掉

girl you are my bright light

빛나도 너를 더 빛나게 할래 tonight

已經耀眼 我要讓你更加閃耀 tonight

girl I am your bright light

넌 그저 빛나기만 해줘 girl 

你就這樣為我閃耀吧 girl 

no more question answer

서로에게 정답이야

對於彼此就是解答

Yeah

우리들의 관계를 의심하지 마

別懷疑我們的關係

난 네 앞에선 절대 돌아서지 않아

我在你面前絕不會掉頭離開

새까만 밤하늘의 별을

黑夜中的星星

모두 모아 모아

全都聚集 聚集吧

너를 더 눈 부시게 할래

我要讓你更加閃耀

baby you're my you're my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

你的眼中照映著我的臉

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

裡面有發著光的微笑

세상에 빛나는 무엇보다

對我而言比世上什麼都耀眼的

난 너야 너야

就是你啊 你啊

네 매력은 끝도 없이 몰아쳐

你的魅力沒有盡頭的侵襲而來

러블리한 허리케인

可愛的旋風

쉽게 널 벗어날 수가 없어

不能輕易地擺脫

자꾸 빠져들게 돼

總是陷進去

넌 또 내 가슴에 들어와

你再次回到我懷中

내 온도를 높이고 있어

我的溫度正上升中

자꾸 내 심장이 요동쳐

總是讓我的心臟劇烈震動

진정을 못 하잖아

讓我無法冷靜

girl you are my starlight

세상을 전부 다 푸른 빛으로 tonight

讓世界閃著藍色光芒 tonight

girl I am your star right

영원히 빛나게 해 줄게 girl

永遠為我閃耀吧 girl

no more question answer

서로에게 정답이야

對於彼此就是解答

내가 받은 감동보다

比起我得到的感動

커다란 감동으로 보답할 거야

想用更大的感動報答你

새까만 밤하늘의 별을

黑夜中的星星

모두 모아 모아

全都聚集 聚集吧

너를 더 눈 부시게 할래

我要讓你更加閃耀

baby you're my you're my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

你的眼中照映著我的臉

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

裡面有發著光的微笑

세상에 빛나는 무엇보다

對我而言比世上什麼都耀眼的

난 너야 너야

就是你啊 你啊

아 네가 좋아서 주체가 잘 안돼

啊 太喜歡你都無法控制自己

맘이 너무 예쁜 너 애기 누나 해

心地太過善良美麗 當我的小孩姐姐

아 너무 너무 너무 좋아

啊 太 太 太喜歡了

부숴버려 아파트

把公寓都炸碎

너무 너무 좋아 부숴버려 지구

太 太喜歡 把地球摧毀

말했잖아 이 바닥을 갤럭시로

不是說了 會把地表變成銀河

만들 거야 난 너 아니면 싫어

除了你我都討厭

오늘도 밤하늘에다 빌어

今天也對夜晚祈求

지나온 시간보다

比起過去的時間

지나갈 시간이 길어

未來一起的時間更長

매번 상상하지 못한 선물처럼

每次都像無法預期的禮物一般

다가가지 my girl

靠進我 my girl

별을 향한 설레는 걸음

向著星星悸動的腳步

빛나는 Highway

閃耀的 Highway

You're my milky way

이런 기분일까

就是這心情嗎

넌 마치 아이처럼

你像孩子一樣

내게 미소 짓는 걸 

對我露出微笑

그런 너를 담은 맘이

把這樣的你放入心中

녹아버릴 것 같아 

好像都要融化了

Whenever 너를 바라보며

Whenever 只要看著你

빛나 줄게 so bright

光照耀著你 so bright

Wherever 함께라는 그거

Wherever 只要和你在一起

하나면 돼 so bright

就足夠了 so bright

슬픔보다 행복할 날이

比起悲傷 幸福的日子

지금보다 앞으로가 더

比起現在 以後會更多

우리에게는 웃을 일이

讓我們笑開懷的事情

더 많잖아 so right

還有很多不是嗎 so right

새까만 밤하늘의 별을

黑夜中的星星

모두 모아 모아

全都聚集 聚集吧

너를 더 눈 부시게 할래

我要讓你更加閃耀

baby you're my you're my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

你的眼中照映著我的臉

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

裡面有發著光的微笑

세상에 빛나는 무엇보다

對我而言比世上什麼都耀眼的

난 너야 너야

就是你啊 你啊

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()