undefined

It’s 11:11

오늘이 한 칸이 채 안 남은 그런 시간

今天剩下的時間不多了

우리 소원을 빌며 웃던 그 시간

我們許著願一起歡笑的那時間

별 게 다 널 떠오르게 하지

所有的一切都讓我想起你

네 맘 끝자락처럼 차가운 바람

你的心就像遠方吹來的冷風

창을 열면 온통 네가 불어와

打開窗戶就會吹拂而來

이 시간이 전부 지나고 나면

如果這個時間過去的話

이별이 끝나 있을까 Yeah 

這離別會結束嗎 Yeah 

널 다 잊었을까

我會忘了你嗎

모든 게 자릴 찾아서 떠나가고

一切都找到自己的位置離開了

넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도

你拿走我的一切後也離開了

내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼

我的心就像時鐘裡的兩個指針

같은 곳을 두고 맴돌기만 해

一直繞著同樣的地方打轉

Na na na na na na na na

na na na na na oh

Na na na na na na na na

I believe I will be over you

달력 안에 있는 

在日曆上曾有過的

오래 전에 약속했던 몇 월의 며칠 

我們很久以前約好的日期

너에겐 다 잊혀져 있었다면 

如果你全都忘了

내가 지워야지 뭐

我只能將它擦去

지나고 나면 별 거 아니겠지 뭐

一切過去後就不算什麼

모든 게 자릴 찾아서 떠나가고

一切都找到自己的位置離開了

넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도

你拿走我的一切後也離開了

내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼

我的心就像時鐘裡的兩個指針

같은 곳을 두고 맴돌기만 해

一直繞著同樣的地方打轉

Na na na na na na na na

na na na na na oh

Na na na na na na na na

I believe I will be over you

계절 틈에 잠시 피는 낯선 꽃처럼

就像陌生的花暫時開在綻放的季節

하루 틈에 걸려 있는 새벽 별처럼

就像暫時掛在星星之中的晨星

이 모든 건 언젠가는 다 지나가고 말겠지

這所有一切總有一天都會過去

모든 게 자릴 찾아서 돌아오고

所有一切都為了找回原位回來了

내가 아무 일 없는 듯이 웃게 되면

如果我像什麼都沒發生一樣地笑著

너의 이름 한 번쯤 부르는 게

偶爾呼喚一次你的名字

지금처럼 아프지 않을 거야

就不會像現在一樣受傷

Na na na na na na na na

na na na na na oh

Na na na na na na na na

I believe I will be over you

Na na na na na na na na

na na na na na oh

Na na na na na na na na

I believe I will be over you

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()