undefined
숨겨왔어 I tell you something
 
藏著而來 I tell you something
 
그저 묻어두기엔
 
只是深深埋藏
 
이젠 버틸 수가 없는 걸
 
現在卻再也藏不住了
 
왜 그땐 말 못 했는지
 
當時為什麼說不出口
 
어차피 아파와서
 
反正都會令人痛的
 
정말 버틸 수가 없을 걸
 
無法撐到最後
 
Now cry 너에게 너무 미안할 뿐야
 
Now cry 對你只有歉意
 
또 cry 널 지켜주지 못해서
 
又 cry 因為無法保護你
 
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
 
更深 更深 只有讓傷口變得更深
 
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
 
就像無法恢復的玻璃碎片一樣
 
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
 
更深 每天都更心痛一點
 
내 죄를 대신 받던
 
代替我受罪
 
연약하기만 했던 너
 
只是軟弱的你
 
그만 울고 tell me something
 
別哭了 tell me something
 
용기 없던 내게 말해봐
 
向不曾勇敢的我說吧
 
그 때 나한테 왜 그랬어
 
那個時候為什麼這麼對我
 
미안
 
抱歉
 
됐어 내게 무슨 자격 있어
 
算了 我又有什麼資格
 
이래보라고 저래보라고
 
要這麼做 要那麼做
 
너에게 말하겠어
 
這樣告訴你
 
더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
 
更深 更深 只有讓傷口變得更深
 
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
 
就像無法恢復的玻璃碎片一樣
 
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
 
更深 每天都更心痛一點
 
내 죄를 대신 받던
 
代替我受罪
 
연약하기만 했던 너
 
只是軟弱的你
 
I'm sorry I'm sorry
 
I'm sorry ma brother
 
숨겨도 감춰도 지워지지 않어 
 
隱藏或掩蓋都不能刪除
 
Are you calling me a sinner
 
무슨 말이 더 있겠어
 
還有什麼話能夠反駁
 
I'm sorry I'm sorry
 
I'm sorry ma sister
 
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
 
隱藏或掩蓋都不能刪除
 
So cry
 
Please dry my eyes
 
저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
 
那光芒 那光芒 照映著我的罪行
 
돌이킬 수 없는
 
血流如注
 
붉은 피가 흘러내려
 
已經無法挽回
 
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
 
更深的 每天都像要死了一樣
 
그 벌을 받게 해줘
 
請讓我接受懲罰吧
 
내 죄를 사해줘
 
請恕免我的罪
 
제발
 
拜託
 
 
 
 
 
 
 
 
文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()