undefined

다 끝났다 다 잊었다

都結束了 都忘記了 

이제야 너를 지운다

現在要把你刪除 

참 길었던 참 힘들었던

與艱辛的離別

이별과 이별한다

畫下了句點

다 그쳤다 다 멎었다

都停住了 都靜止了

이제야 빛이 내린다

現在才照下光芒

태풍 같던 비바람이

像颱風一般的風雨

이제야 끝났는데

現在才告一段落

너의 기억이 추억이

你的記憶和你的回憶

다시 나를 휘감아

再次籠罩了我

한발만 가도 난

只要我再踏出一步 

온통 너로 또 젖잖아

因為你又再次淋濕了不是嗎

네게서 떠나온 곳이

離開有你的地方

도망쳐 달려온 곳이

逃離到的地方

너의 기억 속 중심이란 걸

有你的記憶是中心 

이제 깨닫는다

現在才領悟

끝내지 못한 이별 뒤

再不願結束的離別之後 

이별과 이별

與離別告別

내게 남겨진 인연과 인연

留給我的緣分和緣分

너를 벗어나려 해도

就算想要擺脫你

멀리 도망치려 해도

就算想要逃離也 

또 휩쓸려 네게로

又再次被你席捲

끝내지 못한 이별 뒤 

再不願結束的離別之後 

이별과 이별

與離別告別

내게 남겨진 미련한 미련

殘留在我心中那愚蠢的依戀

널 잊지 못해 지우지 못해

無法忘掉你 無法把你刪去 

눈에 담은 죄로

映入眼裡的罪 

네 눈 속에 갇힌 나

困在你眼裡的我 

갇힌 나

被困住的我

이토록 너는 아름다웠다

你曾經很美麗

그토록 우린 행복했었다

我們曾經那麼幸福

너의 기억 속에서

在你的記憶中

기억의 빛 속에서

記憶的光芒中 

난 살 수 있을 것만 같은데

我好像能夠活下去

또 반복해낼 자신이 없어

我沒有自信重新來過

널 뚫고 나갈 자신이 없어

我沒信心向你離去

네 사진 속에 난

我在你的照片中 

그 눈 속에 비친 난

在那眼裡映照的我

여전히 아무 것도 하지 못해

依然什麼都做不了

울고 있잖아

不是在哭嗎

너의 그 눈이 얼굴이

你的雙眼和臉孔

다시 나를 휘감아

再次籠罩了我

창살처럼 넌 비로 내려와

像窗格般 你以雨水灑進來

내 맘을 닫는다

把我的心關上

끝내지 못한 이별 뒤

再不願結束的離別之後 

이별과 이별

與離別告別

내게 남겨진 인연과 인연

留給我的緣分和緣分

너를 벗어나려 해도

就算想要擺脫你

멀리 도망치려 해도

就算想要逃離也 

또 휩쓸려 네게로

又再次被你席捲

끝내지 못한 이별 뒤 

再不願結束的離別之後 

이별과 이별

與離別告別

내게 남겨진 미련한 미련

殘留在我心中那愚蠢的依戀

널 잊지 못해 지우지 못해

無法忘掉你 無法把你刪去 

눈에 담은 죄로

映入眼裡的罪 

네 눈 속에 갇힌 나

困在你眼裡的我 

갇힌 나

被困住的我

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()