廣告贊助

 

undefined


 

너무 늦었나요

 

是我太晚了嗎

 

혹시 많이 기다렸나요

 

難道等很久了嗎

 

때론 내가 없는 밤이

 

偶爾沒有我的夜晚
 

깊고 길고 어두웠나요

 

看來很長很漆黑呢
 

그럼 늦은 저녁을 멈춰 천천히

 

就這麼停下的晚餐 慢慢的
 

내가 처음부터

 

回到一開始
 

없던 날로 떠나볼까요

 

沒有我的日子吧
 

나 걱정 안 할 수 있게

 

讓我不會擔心

 

오늘 밤 카니발의 문이 열리면

 

今晚嘉年華的大門開啟後
 

그땐 정말 날 잊어

 

到那時就真把我忘了吧
 

끝이란 놀라워요

 

令人驚訝的結束
 

어제와 같은 밤일 뿐인데

 

就跟昨晚一樣
 

한밤의 카니발의

 

卻比深夜嘉年華的
 

그 불빛보다 정말 뜨거웠던

 

燈光還要火熱
 

나 거기 있었다는 걸

 

我曾經在那裡的事
 

아름다웠다는 걸

 

曾經美好的事
 

내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

 

都隨著我心中的煙火消失無蹤

 

하얀 밤이 있어

 

是個雪白的夜晚
 

딴 세상에 온 것 같은 밤

 

像是去到另一個世界的夜晚
 

그런 밤이 있어

 

就是這樣的夜晚
 

내가 딴 사람이 된 것 같은 밤

 

那個晚上我像變成了別人
 

제일 환한 불꽃이 되어 춤추다

 

成為最耀眼的火光跳著舞
 

마치 꿈인 듯이

 

就像夢一般
 

흔적 없이 사라진다면

 

不留痕跡消失的話
 

다 완벽할 것 같은데

 

一切就會很完美

 

오늘 밤 카니발의 문이 열리면

 

今晚嘉年華的大門開啟後
 

그땐 정말 날 잊어

 

到那時就真把我忘了吧
 

끝이란 놀라워요

 

令人驚訝的結束
 

어제와 같은 밤일 뿐인데

 

就跟昨晚一樣
 

한밤의 카니발의

 

卻比深夜嘉年華的
 

그 불빛보다 정말 뜨거웠던

 

燈光還要火熱
 

나 거기 있었다는 걸

 

我曾經在那裡的事
 

아름다웠다는 걸

 

曾經美好的事
 

내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

 

都隨著我心中的煙火消失無蹤

 

나는 거기 있었고

 

我曾經在那裡
 

충분히 아름다웠다

 

曾經充分的美麗
 

밤은 사라지고

 

夜晚漸漸過去
 

우린 아름다웠어

 

我們曾經的美好
 

이보다 완벽한 순간이

 

比這更完美的瞬間
 

내게 또 올까

 

會又向我走來嗎
 

welcome to my carnival

 

열리면

 

大門打開後
 

난 그대를 떠나요

 

我將會離開你
 

걱정 마 울지 마요

 

不要擔心 也不要哭
 

어제와 같은 밤일 뿐인데

 

就跟昨晚一樣

 

welcome to marvelous day
 

꿈꾸던 그날 정말 기다렸던

 

真的期待像夢一樣的那天
 

나 처음부터 모든 건

 

從一開始我的一切
 

그댈 위한 거란 걸

 

只要相信
 

그 마음만 믿고

 

都只為了你
 

나를 잊고 살아요

 

忘了我活下去吧

 

 

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()