廣告贊助

undefined

 

 

사람들의 말들이

 

人們的話語

 

와 닿지 않아 괜찮지 않아

 

為什麼無法觸碰 並不是沒關係

 

더 힘을 내야 해

 

更加辛苦了

 

또 사람들이 하는 말이

 

又為何人們的話語
 

왜 그렇게 느끼고 생각해 또

 

又為什麼我會這麼想
 

나답지 않게

 

我並不一樣

 

oh 아무렇지도 않아

 

oh 什麼都沒有
 

oh 스쳐 지나간 꿈처럼

 

oh 就像被擦除的夢

 

힘들 때도 있어 다들 그렇잖아

 

雖然很累 但別人不也都一樣嗎
 

말하기도 뭐 해 그저 또 생각만

 

想說什麼又如何 又再次想起
 

답답한 마음에 고민을 해봐도 oh yeah

 

鬱悶的心情正煩惱著 oh yeah
 

다시 내 맘을 다잡아봐

 

重新整理我的心

 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me

 

나만 아는 이야기

 

只有我知道的故事
 

그저 담담하게 마음에 담고

 

靜靜地放在心裡
 

나 혼자 걸어가

 

我獨自走著
 

(혼자 걸어가)

 

獨自走著

 

저 하늘에 물어볼까

 

問問天空吧
 

아님 모른 척 또 아닌 척

 

好像知道又好像不知道
 

태연한 척 해봐 yeah

 

假裝很泰然 yeah

 

oh 아무렇지도 않아

 

oh 什麼都沒有

 

(아무렇지도 않아)

 

什麼都沒有

 

oh 스쳐 지나간 꿈처럼

 

oh 就像被擦除的夢

 

(지나간 꿈처럼)

 

就像被擦除的夢

 

힘들 때도 있어 다들 그렇잖아

 

雖然很累 但別人不也都一樣嗎
 

말하기도 뭐 해 그저 또 생각만

 

想說什麼又如何 又再次想起
 

답답한 마음에 고민을 해봐도 oh yeah

 

鬱悶的心情正煩惱著 oh yeah
 

다시 내 맘을 다잡아봐

 

重新整理我的心

 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me

 

내 안에 물드는

 

照映我的內心
 

새로운 감정을

 

新的感情
 

난 보고 싶어 느끼고 싶어 feel it baby

 

我想要看見想要感覺 feel it baby
 

네게 다가가 이 마음 그대로

 

我的心就這樣向你走去
 

We’re gonna fly

 

힘들 때도 있어 다들 그렇잖아

 

雖然很累 但別人不也都一樣嗎
 

말하기도 뭐 해 그저 또 생각만

 

想說什麼又如何 又再次想起
 

답답한 마음에 고민을 해봐도 oh yeah

 

鬱悶的心情正煩惱著 oh yeah
 

다시 내 맘을 다잡아봐

 

重新整理我的心

 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me
 

Try, if you can catch me

 

Feeling so right

 

I’m feeling so right
 

Feeling so fine

 

I’m feeling so fine
 

I’m feeling so right

 

I’m feeling so right
 

Feeling so fine

 

I’m feeling so fine baby

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

安妞!韓文 Say HI To The Korean

Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()