undefined

여기저기 손들어 다

這裡那裡都把手舉高 

다 여기 와서 흔들어

全都搖擺起來

우리 같이 춤추자 자

我們一起來跳舞吧 來吧

자 이제 너도 흔들어

現在你也搖擺吧

여기서 다 내려놔 놔

在這裡放下一切吧 放下吧

 놔 얼른 와서 따라 해

快過來跟上我 

여기 다 손 흔들어 다

這裡揮動你的雙手

다 지금부터 흔들어

現在開始揮動吧

춤추자 

舞動吧

어때? 이건 어때? 어때? 춤추자

這樣如何 舞動吧

Up 돼 이건 Up 돼 Up 돼 춤추자

氣氛越來越熱烈 舞動吧

느낌이 없으면 별로

不要沒有感覺

느낌이 오면 바로

感覺來了就是現在

숨길게 나는 없어

我沒有要隱藏的

더 이상 뺄 것도 없어

沒有要拋棄的了

나 다른 생각은 안 해

我不想別的

지금 이 순간이 중요해

現在這個瞬間才是最重要的

제발 바른말은 그만해

拜託別再說教了

난 원래 원래 내가 이래

我本來就這樣

같잖은 편견 속에

那不值得一提的偏見

날 맞추지 마 재미없어

我不會讓自己對號入座 沒有意思

거지 같은 네 기준에

你像垃圾般的標準 

날 가두지 마 흥미 없어

我不會被此局限 沒有意思

넌, 넌, 넌, 넌 재미없어

你 你 你 你 沒有意思

복잡한 계산 안에 널 멈추지마

在複雜的算計中 別讓我停下

I'ma do like this (Come on!)

여기저기 손들어 다

這裡那裡都把手舉高 

다 여기 와서 흔들어

全都搖擺起來

우리 같이 춤추자 자

我們一起來跳舞吧 來吧

자 이제 너도 흔들어

現在你也搖擺吧

여기서 다 내려놔 놔

在這裡放下一切吧 放下吧

 놔 얼른 와서 따라 해

快過來跟上我 

여기 다 손 흔들어 다

這裡揮動你的雙手

다 지금부터 흔들어

現在開始揮動吧

춤추자 

舞動吧

어때? 이건 어때? 어때? 춤추자

這樣如何 舞動吧

Up 돼 이건 Up 돼 Up 돼 춤추자

氣氛越來越熱烈 舞動吧

똑같은 느낌 정말 숨막히잖아

都一樣的感覺 真的令人窒息

의미 없어

沒有意義

계속 느낌 없는춤만 추고 있잖아

不是一直毫無感覺的舞動嗎

Feel이 없어

沒有感覺

넌, 넌, 넌, 넌 재미없어

你 你 你 你 沒有意思

날 좀 더 재미있게 할 수 있잖아

不是要讓我感到更有趣嗎

I'ma do like this (Come on!)

여기저기 손들어 다

這裡那裡都把手舉高 

다 여기 와서 흔들어

全都搖擺起來

우리 같이 춤추자 자

我們一起來跳舞吧 來吧

자 이제 너도 흔들어

現在你也搖擺吧

여기서 다 내려놔 놔

在這裡放下一切吧 放下吧

 놔 얼른 와서 따라 해

快過來跟上我 

여기 다 손 흔들어 다

這裡揮動你的雙手

다 지금부터 흔들어

現在開始揮動吧

춤추자 

舞動吧

기분 좋게 어때? 망가지면 어때?

心情很好怎樣? 心情不好又怎樣?

기분 좋게 어때? 망가지면 어때?

心情很好怎樣? 心情不好又怎樣?

어때? 이건 어때? 어때? 춤추자

這樣如何 舞動吧

Up 돼 이건 Up 돼 Up 돼 춤추자

氣氛越來越熱烈 舞動吧

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    HyunA
    全站熱搜

    Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()