undefined

yeah u know what time it is 

it`s di summer time

feel the summer vibe 

dance with OH MY GIRL 

feeling high tru di night 

gyal I like it when u wine like this 

gyal I like it when u talk like this 

its di summer time 

feel the summer vibe 

sing fi dem baby 

한 번 두 번 세 번 네 번 말해도 

一遍 兩遍 三四遍 不管說多少次 

전혀 지겹지도 않은 걸 뭐 

也不會感到疲倦 

계속 도망가지 말고 

不要再逃跑了 

이젠 나의 사랑 얘길 들어줘 

現在快來聽聽我的愛情故事 

한두 번 내에 끝나야지 

一次兩次就夠了 

너의 말을 듣지 눈만 뜨면 

我在聽你說 你若是睜開眼的話

내게 네 남자친구 얘기 

就聽見你說你男友的故事 

오늘은 무슨 얘기를 하려고 

今天又想要說什麼呢 

또 아침부터 잠을 깨우니 

又這麼早就把我叫醒 

하늘이 날 반기고 

天空在對我打招呼 

세상은 아름다워 

這世界如此美麗 

어떤 말도 나에겐 

不管你對我說什麼

행복이 될 뿐이야

都只會變成幸福 

넓은 바다 같은 너의 마음속에 

你那像大海一樣寬的心 

그냥 퐁당 빠지고 싶어 

想要撲通跳進

아잉 

A-ing 

오늘도 쟤 얘기만 듣다 하루 끝나 

今天也在聽著她的故事裡結束了一天 

머릿속은 산더미에 

頭腦裡堆積如山 

내 기억은 민둥산 

我的記憶卻只是禿山 

한 번 두 번 세 번 네 번도 아닌데 

又不是一次兩次 三四次了 

새삼스럽게 삐진 척이라도 하는 거야 

怎麼又無緣無故的生氣了呢 

you know what I'm saying 

지금 너 때문에 내 머릿속에는 

現在因為你 我腦海裡面 

네 얘기 다 섞였는데 (쌔)

都把你的故事給混淆了 

뭐가 문제야 대체 

到底是什麼問題啊 

네 연애 경험 대책이나 세워 

快用你的戀愛經驗來化解啊 

솔로 되기 전에 

在你變成單身之前 

yeah dis a di hottest chune fi di summer 

back it up now back it up now 

wine up ur body and back it up now 

한 번 두 번 세 번 네 번 말해도 

一遍 兩遍 三四遍 不管說多少次 

전혀 지겹지도 않은 걸 뭐 

也不會感到疲倦 

계속 도망가지 말고 

不要再逃跑了 

이젠 나의 사랑 얘길 들어줘 

現在快來聽聽我的愛情故事 

오늘은 왜 시무룩해 슬퍼 보이는지 

今天怎麼看起來悶悶不樂 有傷心事嗎

무슨 일이라도 생긴 건 아닌 거니 

是不是發生了什麼事情

아니야 어제 하루 동안 못 봐서 

不是的 因為昨天一整天都沒見到他 

기분이 우울해지는 걸 

而變得優點鬱悶而已

하늘이 날 반기고 

天空在對我打招呼 

세상은 아름다워 

這世界如此美麗 

어떤 말도 나에겐 

不管你對我說什麼

행복이 될 뿐이야

都只會變成幸福 

넓은 바다 같은 너의 마음속에 

你那像大海一樣寬的心 

그냥 퐁당 빠지고 싶어 

想要撲通跳進

아잉 

A-ing 

아무도 없는 곳으로 

我們都要逃離到

단둘이 떠날 거야 

沒有人的地方

하얀 파도가 우리를 부르잖아

雪白的沙灘不是在呼喚我們嗎 

하늘이 날 반기고 

天空在對我打招呼 

세상은 아름다워 

這世界如此美麗 

어떤 말도 나에겐 

不管你對我說什麼

행복이 될 뿐이야

都只會變成幸福 

넓은 바다 같은 너의 마음속에 

你那像大海一樣寬的心  

그냥 퐁당 빠지고 싶어 

想要撲通跳進

아잉 

A-ing 

항상 날 바라보는 네가 

總是看著我的你 

내 곁에서 영원할 거라고 

會永遠都在我身邊 

난 믿고 싶은 거야 

我會這樣相信的 

모두 부러운 듯 우리 사랑 

大家都在羨慕我們的愛吧 

모두 질투하고 있는 것 같아 

全都像是在嫉妒我們 

아잉 

A-ing

그냥 퐁당 빠지고 싶어 

想要撲通跳進

두 팔에 날 가득 안아줘

用你的雙臂 緊緊抱著我

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Oh My Girl
    全站熱搜

    Jini ✿ 진이 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()